From time to time Phil will post copies of PowerPoint presentations he has used in his speaking engagements. Written in Spanish or English, they cover a variety of subjects that may be of interest.
Click on any PowerPoint title page to view and print the desired PowerPoint presentation as an Adobe Acrobat (.pdf) file.
Haga clic en cualquier página de título de PowerPoint para ver e imprimir la presentación de PowerPoint deseada como archivo de Adobe Acrobat (.pdf).
Revolutionary Mexican History
Presentación realizada durante la conmemoración de la muerte del general José Inés Salazar, oriundo de Casas Grandes. Habla de una época poco conocida en la vida del general. (Español)
Presentation made during the commemoration of the death of General José Inés Salazar, a native of Casas Grandes. It talks about a little known period in the life of the general. (Spanish)
Esta presentación se realizó en la conmemoración de la fundación del pueblo de Casas Grandes, Chihuahua. La presentación se centra en el período de la vida del general local José Inés Salazar cuando sirvió como orozquista, un seguidor del general Pascual Orozco, el líder del movimiento colorado (orozquista) que estaba en rebelión contra Francisco Madero. (Español)
This presentation was made at a commemoration of the founding of the pueblo of Casas Grandes, Chihuahua. The presentaton focuses on the period of local General José Ines Salazar’s life when he served as an orozquista, a follower of General Pascual Orozco, the leader of the colorado (orozquista) movement who were in rebellion against Francisco Madero. (Spanish)
Esta presentación se realizó en el Primer Festival Anual de las Cuatro Culturas en Nuevo Casas Grandes, Chihuahua. Se trata de un recorrido por la historia de las culturas china, menonita, mormona y mestiza de este municipio. (Español)
This presentation was made in the First Annual Festival of the Four Cultures in Nuevo Casas Grandes, Chihuahua. It is an overview of the history of the Chinese, Mennonite, Mormon, and Mestizo cultures of this municipality. (Spanish)
Esta presentación se realizó en una sociedad histórica de Ciudad Chihuahua, México. Detalla la poco conocida batalla de Ojitos, en el noroeste de Chihuahua, en 1912, entre el ejército federal mexicano y los rebeldes orozquistas. La batalla se saldó con la victoria del ejército federal. Este puede ser el primer relato detallado de la batalla y los participantes. (Español)
This presentation was held at a historical society in Chihuahua City, Mexico. It details the little known battle of Ojitos, in northwestern Chihuahua, in 1912, between the Mexican federal army and the Oozquista rebels. The battle resulted in victory for the federal army. This may be the first detailed account of the battle and the participants. (Spanish)
Presentación realizada en una reunión de la familia Castillo en El Paso sobre su antepasado, un general revolucionario que luchó en una serie de conflictos independientes contra diversos oponentes desde 1908 hasta 1914. Maximo Castillo no es muy conocido y aún menos comprendido. (Inglés)
Presentation made to a Castillo family reunion in El Paso about their ancestor, a revolutionary general who fought a series of independent conflicts against a variety of opponents from 1908 to 1914. Maximo Castillo is not well-known and is even less well understood. (English)
Mexican Religious History
Presentación hecha a una conferencia de estudios históricos y un grupo de historiadores y familias SUD sobre las similitudes y diferencias de la historia y experiencia mormona y menonita en México y el mundo. (Español)
Presentation made to a historical studies conference and a group of LDS historians and families on the similarities and differences of Mormon and Mennonite history and experience in Mexico. (Spanish)
Esta presentación cubre la historia de los menonitas en el mundo, desde su fundación hasta los tiempos modernos, incluyendo su éxodo de Canadá a México. Incluye muchos datos poco conocidos e interesantes sobre su historia, cultura y transformación étnica. (Español)
This presentation covers the history of the Mennonites in the world, from their founding through modern times, including their exodus from Canada to Mexico. It includes many little-known and interesting facts about their history, culture, and ethnic transformation. (Spanish)
Esta presentación se realizó en la conferencia anual de la Asociación de Historia Mormona en 2017. Describe los acontecimientos y los desafíos emocionales del éxodo de México de 1912 de muchos de los colonos mormones. La ponencia que la acompaña se puede solicitar al autor. (Inglés)
This presentation was given at the Mormon History Association annual meeting in 2019. It details the involvement of a number of LDS apostles in the LDS Mexican colonies from 1875 to 1912. The accompanying paper can be requested from the author. (English)
Esta presentación fue dada en la reunión anual de la Asociación de Historia Mormona en 2019. Detalla la participación de varios apóstoles SUD en las colonias mexicanas SUD desde 1875 hasta 1912. La ponencia que la acompaña se puede solicitar al autor. (Inglés)
This presentation was given at the Mormon History Association annual meeting in 2019. It details the involvement of a number of LDS apostles in the LDS Mexican colonies from 1875 to 1912. The accompanying paper may be requested from the author. (English)
Esta presentación es un breve relato de la vida y la muerte de Erastus Fillerup, miembro del obispado en el barrio de la Colonia Juárez y profesor de música en la Academia de la Estaca Juárez. Murió trágicamente mientras realizaba un trabajo de verano, construyendo un puente en la vecina Pearson (ahora Mata Ortiz). Su vida fue poco conocida, pero tuvo un gran impacto en su familia, comunidad y escuela. (Inglés)
This presentation is a brief account of the life and death of Erastus Fillerup, a member of the bishopic at the Colonia Juárez ward and music teacher at the Juárez Stake Academy. He died tragically while working a summer job, building a bridge in neighboring Pearson (now Mata Ortiz). His life was little known, but he had a big impact on his family, community, and school. (English)
Presentación realizada en el Centro para el Estudio de la Religión y el Conflicto de la Universidad Estatal de Arizona. Esto fue en conjunción con el uso de mi libro por parte de la universidad como libro de texto. (Inglés)
Presentation made to the Center for the Study of Religion and Conflict at Arizona State University. This was in conjunction with the university’s use of my book as a text book. (English)
Esta presentación fue dada a una sociedad histórica en Ciudad Juárez, Chihuahua. Discute las causas y los impactos de la Primera y Segunda Guerras Cristiadas en México en los años 20 y 30. (Español)
This presentation was give to a historical society in Ciudad Juárez, Chihuahua. It discusses the causes and impacts of the First and Second Cristiada Wars in Mexico in the 1920s and 1930s. (Spanish)
General Mexican History
Esta presentación se realizó en una conferencia en el Centro Cultural del Estado de Chihuahua en la ciudad de Chihuahua. En ella revisé mi investigación sobre la ubicación y los detalles de la traición de los apaches por parte del ejército mexicano y la batalla resultante justo al sur del pueblo de Casas Grandes. (Español)
This presentation was made at a conference in the Chihuahua State Cultural Center in Chihuahua City. It reviewed my research on the location and details of the betrayal of the Apache by the Mexican army and the resulting battle just south of the pueblo of Casas Grandes. (Spanish)
Public School and Others
Esta presentación se realizó ante una clase de estudiantes de posgrado en gestión del sector público de la Universidad Estatal de San Diego. Su objetivo era familiarizar a los estudiantes con los rasgos y la experiencia necesarios para ser un gestor eficaz del sector público. (Inglés)
This presentation was made to a class of graduate public sector management students at the San Diego State University. It was designed to familiarize the students with the traits and experience necessary to be an effective public sector manager. (English)
Esta presentación se realizó en la conferencia bienal de la National Coalition of Independent Scholars en la Universidad de Massachusetts en Amherst. Fue el discurso de clausura de la conferencia y se diseñó para informar, inspirar y dejar a los asistentes agradecidos por su papel como académicos independientes dentro de la comunidad académica. (Inglés)
This presentation was made at the biennial conference of the National Coalition of Independent Scholars at the University of Massachusetts in Amherst. It was the closing keynote of the conference and was designed to inform, inspire, and leave the attendees appreciative of their roles as independent scholars within the academic community. (English)
Esta presentación se hizo en una conferencia de Zoom a los miembros de la Coalición Nacional de Académicos Independientes. En ella se describen procesos, sugerencias y enlaces para convertir la investigación de los miembros en libros para su publicación a través del medio de la autoedición independiente. (Inglés)
This presentation was made at a Zoom conference to members of the National Coalition of Independent Scholars. It outlines processes, suggestions, and links for converting member research into books for publication via the medium of independent (self) publishing. (English)
Phil serving as a panel member at a historical conference in Casas Grandes, Chihuahua